ingles like

La palabra like tiene una serie de significados y usos en inglés con los que todo aprendiz del idioma se debe familiarizar, de lo contrario pueden generarse confusiones a la hora de establecer comunicación con personas anglo-parlantes.  En esta lección estudiaremos como utilizar esta palabra tan común en inglés.

 

Sustantivo like

Cuando like es un sustantivo se refiere una persona, cosa o grupo similar al mencionado. En este caso su traducción: algo así, similar, gente/cosa como, de su calaña/tipo. También se refiere al sentido o al disfrute de actividades y cosas; gusto.

What a strange cat, I’ve never seen the like.    Qué gato más extraño, nunca he visto uno así.

Dancing is not one of my likes.     Bailar no es uno de mis gustos.

They sell radios, batteries, and the like.             Venden radios, baterías, y similares.

 

 

Verbo like

Usamos el verbo like para hablar de personas, cosas o situaciones que disfrutamos  o por la que nos sentimos de manera positiva, en este sentido, por lo general traduce gustar, caer bien, etc.

 

Su estructura suele ser:

 

  • Sujeto + like + sustantivo / frase nominal (una frase donde el núcleo es el sustantivo o nombre)

 

I like music.   Me gusta la música.

I like Sam but I don’t like his wife.                       Me gusta (me cae bien) Sam pero no me gusta su esposa.

She likes elegant clothing.            A ella le gusta la ropa elegante.

Did you like the punching taste of the sauce?   ¿Le gustó el sabor de la salsa de salsa?

 

 

  • Sujeto + like + verbo+ing

 

I like watching movies by myself.             Me gusta ver películas solo

We didn’t like listening to all those lies.  No nos gustó escuchar todas esas mentiras

 

 

  • Sujeto + like + to (infinitive)

 

I like to listen to music while I read.         Me gusta escuchar música mientras leo.

She doesn’t like to wait.                 A ella no le gusta esperar.

 

 

  • Sujeto + like + wh clause (oraciones o frases construidas alrededor de pronombres con wh)

 

He doesn’t like where she lives.         A él no le gusta donde vive ella

I really don’t like what you’re saying.            Realmente no me gusta lo que dices.

 

 

Adjetivo Like

Como adjetivo, like se refiere a la característica de igualdad o similitud del objeto o persona mencionada. Su traducción puede ser similar, igual, tal, análogo o comparable. Recuerda que el adjetivo se ubica delante del sustantivo.

Like poles attract.          Polos iguales se atraen.

They get along because they are of like mind.        Se llevan bien porque son de la misma mentalidad.

 

 

Preposición Like

Cuando usamos like para relacionar palabras entre sí, indica una comparación, similaridad, o parecido, por lo que con frecuencia traduce “como”. Muchas veces se usa con algunos verbos como: look, taste, seem, sound o feel.

The baby looks like his father.      El bebé se parece a su padre.

He is like a brother to me.              Él es como un hermano para mí.

 

 

Conjunción Like

En contextos informales, like se puede usar para reemplazar as (como) o as if (como si) Según la gramática tradicional este uso es incorrecto, pero es de frecuente uso, especialmente en el lenguaje oral, aunque en el escrito también se usa.

Like you said, that is incorrect.     Como dijiste, eso es incorrecto.

They behave like they were husband and wife. Se comportan como si fueran marido y mujer.

 

 

Sufijo Like

Cuando unimos like al final de una palabra, esta adquiere un significado de igual o parecido a… Estas nuevas palabras son adjetivos.

He has a child-like behavior lately.          Tiene un comportamiento infantil últimamente.

It is a snake-like pattern.                Es un patrón de serpiente.

 

 

Like en el inglés coloquial

 

  • En el lenguaje oral, especialmente el usado por los jóvenes, la palabra like puede ser usada como relleno, muletilla o exageración.

I feel… like…  I want to say so many things… like… I feel so nervous.      Me siento… como … quiero decir tantas cosas … como … me siento muy nerviosa.

I spent like a hundred hours in that project.       Dediqué algo así como cien horas en ese proyecto.

 

  • De igual manera, like se usa muy coloquialmente para citar o reportar lo dicho por una persona.

Nat was like “I am so fat” and I was like “girl, you’re crazy”    Nat estaba como “Estoy muy gorda” y yo como “chica, estás loca”

 

  • Like también sirve para dar un ejemplo.

It’s like when you’re talking to someone and you know he’s not really listening.  Es como cuando estás hablando con alguien y sabes que realmente no está escuchando.

 

  • Coloquialmente, como adverbio se puede usar para indicar que alguien está listo o a punto de hacer algo. La estructura sería: sujeto + be + like+ to (infinitivo)

I was like to leave immediately.    Tenía ganas de irme de inmediato.

He is like to start to cry.                  Estaba a punto de empezar a llorar.

 

 

Preguntas y expresiones con Like

 

  • What is … like? Se usa para pedir una descripción de alguien o algo en cuanto a sus características permanentes. ¿Cómo es…? No se debe confundir con How is…?(¿Cómo es/está?) referido a un estado temporal de alguien o algo.

What’s your house like?    ¿Cómo es tu casa?

What’s your mother like? ¿Cómo es tu madre?

How is your mother? ¿Cómo está tu madre?

 

 

  • What does/do … look like? Se usa para para preguntar por la apariencia de alguien.

What does she look like?        ¿Cómo es ella? ¿Cómo se ve?

 

 

  • Would like es una estructura que se usa en forma de pregunta para hacer ofrecimientos o solicitudes de manera cortés. Le/te gustaría…?

Would you like a cup of coffee?              ¿Le gustaría una taza de café?

I would like some water, please.              Me gustaría un poco de agua, por favor.

 

 

  • What do you like…? vs What would you like…? No debes confundir este tipo de preguntas. La primera se refiere a gustos en general; ¿qué te gusta comer/hacer? Por ejemplo. La segunda se refiere a qué le gustaría. Es un ofrecimiento de manera  de manera cortés. Por tanto, las respuestas a ambas preguntas son diferentes.

What do you like to eat?    I like vegetables.      ¿Qué te gusta comer? Me gustan los vegetales.

What would you like to eat? I’d like a pizza.      ¿Qué te gustaría comer? Me gustaría una pizza

 

 

  • Feel like indica la inclinación o deseo de hacer algo; tener /estar de ganas de hacer algo. La estructura es: sujeto + feel like + verbo+ing. También está la expresión feel like (oneself) que indica sentirse como uno mismo, estar en sus cabales.

I feel like dancing tonight.             Tengo ganas de bailar esta noche.

He doesn’t feel like himself today.           Él no está en sus cabales hoy.

 

 

Como puedes ver, la palabra like tiene muchos significados y usos. Así que ahora que los conoces, te invitamos a realizar los ejercicios para practicar y mejorar la comunicación en inglés con esta palabra.

 

 

Lend vs Borrow  ⟪⟪