their there they're

Un error que es muy frecuente,  inclusive entre anglo-parlantes, es el relacionado con el uso de there, their y they’re. Esto se debe a que su pronunciación es bastante similar, en especial, las dos últimas. En esta lección, exploraremos los usos de estas palabras.

 

 

⟫⟫  There

 

There es un adverbio que significa “en ese lugar”, como en: She is there now→ Ella está allí ahora. En este sentido, there es esencialmente lo contrario de here (aquí). También se usa como pronombre para introducir una oración o cláusula, como en There is still hope→Hay esperanza todavía.

 

Ejemplos:

Put it there. Colócalo allí/allá

Stay there. Quédate ahí.

I will always be there for you. Siempre estaré ahí para tí.

Is there a hotel in the town? ¿Hay algún hotel en el pueblo?

There is a nice hotel in the town. Hay un bonito hotel en la ciudad.

 

 

⟫⟫  Their

 

Their es el posesivo del pronombre They (ellos). Por lo tanto, se refiera a algo que pertenece a varias personas o cosas, también a lo que hace, está hecho o se relaciona con ciertas personas, animales o cosas. Puesto que habla de objetos (en su sentido más amplio) que son poseídos, casi siempre their estará acompañado de un sustantivo. Generalmente es plural, pero también se puede referir a algo que pertenece a varias personas.

 

They are Alice and Chris. That is their house. Ellos son Alice y Chris. Esa es su casa.

We’re their neighbors. Somos sus vecinos

The trees are losing their leaves. Los árboles están perdiendo sus hojas.

Their being here is causing some problems. Su presencia aquí está causando algunos problemas.

 

 

⟫⟫  They’re:

 

They’re es la contracción de they are, o They were. Con frecuencial es seguido de un sustantivo o adjetivo, un participio presente (ing) o participio pasado (ed). Se puede usar para hablar de personas, animales o cosas.

 

They’re (they are) lawyers. Ellos son abogados.

They’re (they are) Venezuelan. Ellos son venezolanos.

They’re (they were) studying last night. Ellos estaban estudiando anoche.

They’re (they are) invited to the party. Están invitados a la fiesta.

They’re (they are) both really good books. Ambos son muy buenos libros.

 

 

En caso de confusión:

 

  • Si puedes cambiar la palabra por here, usa there

I’ll wait (here) there. Esperaré (aquí) allá.

 En esta oración, la palabra allá puede ser cambiada por aquí, pero no por su o por ellos son.

 

  • La palabra their, puedes relacionarla con heir (heredero) para recordarte que tiene que ver con posesión.

It is their responsibility, not mine. Es su responsabilidad, no mía.

 

  • Si no estás seguro de si estás usando their correctamente, intenta reemplazarlo con my (la oración debería funcionar con esta sustitución).

Their family lives in Spain. (Su familia vive en España).

Si reemplazas their por my, la oración seguiría teniendo sentido (Mi familia vive en España). Por lo tanto sabes que sí estás usando their correctamente.

 

  • Utiliza este ejemplo para establecer la diferencia en uso de las tres palabras:

Look over there (ubicación), they’re (they are) picking up their rubbish (posesión)” (mira hacia alláellos están recogiendo su basura).

 

  • theyre: tiene un apóstrofe (), así que es como decir they are. En lugar de decir they’re, di they are y fíjate si tiene sentido.

 

They’re (they are) my friends, they left their (they are (x) ) books over there (they are (x)Ellos son mis amigos, ellos dejaron sus libros por allá.

Como puedes observar, en esta oración sólo tiene sentido substituir They’re por they are, en los otros dos casos no tiene sentido.

 

  • Si tienes “there is” o “there are”, entonces siempre es “there” (nunca podrías decir “they’re is” ni “they’re are” ni “their is” ni “their are”). Por tanto, antes de is o are deberás usar “there”. Recuerda que There is/there are es una expresión que traduce hay. Lo mismo ocurriría con was, were o will be.

 

There are plenty available. Hay muchos disponibles.

Is there a problem? ¿Hay un problema?

Yes, there is a problem. Sí, hay un problema.

There was a mistake in the document. Hubo un error en el documento.

There were students in the classroom. Había alumnos en el aula.

There will be new information soon. Pronto habrá nueva información.

 

  • Si todavía sientes confusión, te recomiendo usar el método de descarte. Utiliza las tres posibilidades, para ver cuál de ellas tiene más sentido.

 

 

Espero que estos consejos te ayuden a expresarte mejor cuando te toque utilizar alguna de estas palabras. Ahora puedes continuar con los ejercicios diseñados para reforzar estos conocimientos.

 

 

  corrector ortográfico inglés