Cómo y cuándo usar To y For? Cuál es la diferencia

to y for

Cuál es la diferencia entre for y to en inglés?

 

Esta lección se trata de dos preposiciones muy importantes en el idioma inglés. Muchos las ven como esas palabras muy cortas que se meten en medio de las oraciones para causar ciertas confusiones, especialmente si estás escribiendo.

Es importante saber que las reglas para estas preposiciones no son especialmente estrictas, porque se pueden acomodar de diferentes formas a las frases, pero para poder hacer eso es completamente necesario estudiar las situaciones con la finalidad de saber cómo y cuándo usar “to” en vez de “for” y viceversa.

Para empezar, veamos cuáles son las circunstancias en las que puedes usar ambas de estas palabras. Si quieres expresar una razón para algo, tendrás la posibilidad de usar tanto “to” como “for”.

Observemos el primer ejemplo:

• Today I went to the store (Hoy fui a la tienda)

Ahora, queremos justificar por qué fuimos a la tienda indicando qué cosas compramos. En ese caso podríamos utilizar perfectamente ambas preposiciones:

• Today I went to the store to buy some bread (Hoy fui a la tienda para comprar algo de pan)
• Today I went to the store for some bread (Hoy fui a la tienda por algo de pan)

La diferencia es que cuando se usa “to” tenemos un verbo y cuando usamos “for” tenemos solamente el sustantivo. La estructura de la oración cambia ligeramente, pero mantiene el sentido y su propósito sigue siendo el mismo.

 

Antes de pasar a los demás ejemplos quiero que observes que en la frase hay un primer “to” para indicar el lugar al que se dirigió el sujeto, que no se puede cambiar en lo absoluto ni sustituir por un “for”. Esto se debe a que hay un verbo indicando movimiento y un lugar, entonces se utiliza el “to” para indicar hacia dónde va la persona.

La segunda razón por la que utilizarías “to” y “for” por igual es para señalar un receptor, es decir, una persona que recibe un objeto.

 

A continuación un ejemplo:

– Give this package to her (Dale este paquete a ella)
– This package is for her (Este paquete es para ella)

Ahora podemos confirmar ciertos detalles que han sido señalados hasta ahora. Primero, toda la importancia está en el verbo, porque nos encontramos nuevamente con “give” (dale/entrégale) que es un verbo que sugiere movimiento, por eso a esa oración es la que le toca utilizar “to”.

De hecho, el primero de estos dos ejemplos sería el más efectivo, porque se le está haciendo una indicación más clara a la persona que escucha.

En este segundo ejemplo el verbo es “is” y está indicando una situación en vez de un verbo que implica movimiento. Esta frase también puede resultar efectiva, sin embargo las circunstancias tienen que acompañarse de un gesto para que la otra persona entienda completamente que debe entregar el paquete.

Siempre que exista una acción en la que alguien debe moverse, cambiar manos o trasladarse, estará presente la preposición “to”.

• Can you send this email to her? (¿Puedes enviarle este correo electrónico a ella?)

El verbo en movimiento es “send” (enviar) y como puedes ver, ni siquiera debe ser un objeto palpable o algo que se deba entregar en persona. Serviría con fax, cartas, etc.
Cuando tenemos otro tipo de verbos sí podemos utilizar “for” perfectamente.

Para hacer la comparación, vamos a utilizar una palabra que indique que el sujeto deba estar estático y no moverse, por ejemplo:

• I made this for her (Yo hice esto por/para ella)

El verbo “hacer” no necesariamente significa movimiento, más bien implica una situación, porque podría estar elaborando algo mientras se mantiene en un solo sitio. Esa persona “hizo” algo, estableció esa situación y eventualmente irá hacia el receptor que es “ella”.

Lo interesante de este último caso es que pueden combinarse “for” y “to” para optimizar el propósito de la oración:

• I made this for her; can you please give it to her? (Hice esto para ella, ¿puedes por favor entregárselo?)

Estaría completo lo que se quiere decir. Para situación usamos for y para movimiento usamos to.

Una tercera razón por la que se puede usar “to” y “for” es para señalar una intención. Es decir, algo que posiblemente hará o haya hecho una persona en algún momento. Se trata de tener una expectativa.

• Could you please ask Juan to send me the e-mail? (¿Podrías por favor pedirle a Juan que me envíe el correo electrónico?)

Aquí lo que se está esperando es una acción por parte de la persona a quien nos dirigimos. Estás atento a un resultado, porque quieres que Juan reciba el correo electrónico del que se está solicitando un envío.

Pero tienes la otra opción:

– Could you please ask Juan for the e-mail? (¿Podrías por favor preguntarle a Juan por el correo electrónico?)

Tiene el mismo propósito, pero ya no estás preocupado por lo que haga Juan, ahora estás principalmente atento al correo electrónico. Sin embargo en ambos hay expectativa y el sujeto se mantiene atento a una acción que va a suceder.

 

►  Qué es el possessive adjective?

 

Ejercicios / Frase a completar / Traducción

I just invited someone else __ our party – Acabo de invitar a alguien más a nuestra fiesta
I found your notebook and I gave it __ your sister – Encontré tu libreta y se la entregué a tu hermana
She bought a cake ___ my birthday – Ella compró una torta para mi cumpleaños
I picked up the ball and threw it __ Juan – Tomé la pelota y se la lancé a Juan
Dad got a new computer game ___ me – Mi Papá tiene un nuevo juego de computadora para mí
I want __ go to the party with my friends – Quiero ir a la fiesta con mis amigos
We have to work really hard __ have a lot of money – Tenemos que trabajar muy fuerte para tener mucho dinero
I went to the library today ___ a new cooking book – Fui a la librería hoy por un nuevo libro de cocina

 

Ok !!! Usted ya sabes cómo y cuando usar TO y FOR en inglés. Muchas gracias por su visita.